Marble-s [Tradução]
Página 1 de 1
Marble-s [Tradução]
Marble - s ( B-side do single Boys & Girls )
Nós corremos, procurando o lugar daquele rastro de vapor
O quão longe nós podemos ir nesse caminho?
Apesar de não haver nenhuma decisão tomada
Procurar por alguma coisa não é o suficiente
E se nós descobríssemos o que nós devíamos estar procurando? Sem saber, o dia chega ao fim.
Se você comparar esse mundo a uma grande bola de gude
Estando em qualquer lugar, fazendo qualquer coisa porque continua rolando, huh. Nos dando uma carona.
Novamente hoje, por alguma razão se um dia terminar, o amanhã virará hoje
Sem razão, apesar que ocasionalmente existe o tipo de noite que me faz não querer chorar
Não perca seu sono sobre isso! Não há pressa.
Esses caminhos conectam algum lugar a algum momento, e existe uma resposta
Apesar de não haver nenhum plano forçado, Porque sempre parece ser a gente?
Todo dia é "direita apontada para a esquerda" Apesar de você não se importar.
Quantas palavras você escolhe? O quanto você joga? Coisas estão habilidosamente fora de alcance.
Se você comparar essas lágrimas a pequenas bolas de gude
Fáceis de derrubar, fáceis de quebrar, um diamante transitório, não as perca
Nesse lugar, o quão longe você estica sua mão antes de alguém a alcançar
Ocasionalmente existe uma manhã que me faz não querer escapar para lugar nenhum
E uma grande tristeza às vezes vai se tornar uma pequena história feliz
Sem dúvida algumas dessas lágrimas choradas enquanto tentando ser forte irão brilhar, o dia irá chegar
Se você comparar esse mundo a uma grande bola de gude
Estando em qualquer lugar, fazendo qualquer coisa porque continua rolando, huh. Nos dando uma carona.
Novamente hoje, por alguma razão se um dia terminar, o amanhã virará hoje
Sem razão, apesar que ocasionalmente existe o tipo de noite que me faz não querer chorar
Não perca seu sono sobre isso! Não há pressa.
Esses caminhos conectam algum lugar a algum momento, e existe uma resposta
Nós corremos, procurando o lugar daquele rastro de vapor
O quão longe nós podemos ir nesse caminho?
Apesar de não haver nenhuma decisão tomada
Procurar por alguma coisa não é o suficiente
E se nós descobríssemos o que nós devíamos estar procurando? Sem saber, o dia chega ao fim.
Se você comparar esse mundo a uma grande bola de gude
Estando em qualquer lugar, fazendo qualquer coisa porque continua rolando, huh. Nos dando uma carona.
Novamente hoje, por alguma razão se um dia terminar, o amanhã virará hoje
Sem razão, apesar que ocasionalmente existe o tipo de noite que me faz não querer chorar
Não perca seu sono sobre isso! Não há pressa.
Esses caminhos conectam algum lugar a algum momento, e existe uma resposta
Apesar de não haver nenhum plano forçado, Porque sempre parece ser a gente?
Todo dia é "direita apontada para a esquerda" Apesar de você não se importar.
Quantas palavras você escolhe? O quanto você joga? Coisas estão habilidosamente fora de alcance.
Se você comparar essas lágrimas a pequenas bolas de gude
Fáceis de derrubar, fáceis de quebrar, um diamante transitório, não as perca
Nesse lugar, o quão longe você estica sua mão antes de alguém a alcançar
Ocasionalmente existe uma manhã que me faz não querer escapar para lugar nenhum
E uma grande tristeza às vezes vai se tornar uma pequena história feliz
Sem dúvida algumas dessas lágrimas choradas enquanto tentando ser forte irão brilhar, o dia irá chegar
Se você comparar esse mundo a uma grande bola de gude
Estando em qualquer lugar, fazendo qualquer coisa porque continua rolando, huh. Nos dando uma carona.
Novamente hoje, por alguma razão se um dia terminar, o amanhã virará hoje
Sem razão, apesar que ocasionalmente existe o tipo de noite que me faz não querer chorar
Não perca seu sono sobre isso! Não há pressa.
Esses caminhos conectam algum lugar a algum momento, e existe uma resposta
Ryuu~- Admin *-*
- Número de Mensagens : 338
Idade : 32
Data de inscrição : 21/09/2008
Tópicos semelhantes
» Galileo [tradução]
» Little fat man Boy [Tradução]
» 88 [Tradução]
» Boon!! [Tradução]
» Cosmology [tradução]
» Little fat man Boy [Tradução]
» 88 [Tradução]
» Boon!! [Tradução]
» Cosmology [tradução]
Página 1 de 1
Permissões neste sub-fórum
Não podes responder a tópicos
|
|