GHOST†HEART [Tradução]
2 participantes
Página 1 de 1
GHOST†HEART [Tradução]
GHOST†HEART
O sol plástico é inserido,
Flutuando sobre o céu azul de cores-corrigidas.
Esse mundo é estranho.
O encontro entre eu e você
Deve ser a vontade de Deus
Vamos dançar, enquando mordemos essas maçãs envenenadas
Aquelas pontas dos pés transparentes como cristal estão escrevendo o aviso.
O desejo queimante está viajando pelo vento
Como aquela nuvem que está encarando o céu noturno
Eu (gostaria que) eu estivesse cantando e você dançando
Nessa noite estrelada
É só isso
Os dias dramáticos
Estão cheios com marionetes mecanizadas
Eles nem notaram que o sol afundou no leste.
Qualquer coisa também é possível
Mas porque eu ainda acabei perdido?
Vamos dormir,
A lua crescente está nos direcionado para isso
Eu cantarei a música interminável na noite da separação
Por favor espere por mim, isso é só para você
Se o raio de luz penetrante pode atravessar a via láctea
Ele deve estar tingido com as cores do arco-íris
As ondas desapareceram do oceano,
Você está sorrindo, ao meu lado
Oh tempo, por favor pare.
Uma preparação sem sombras está caminhando através das bordas do rio.
Eu gostaria que você estivesse aqui, eu poderia morrer por você
Mas eu já estou morto †††
O desejo queimante está viajando pelo vento
Como aquela nuvem que está encarando o céu noturno
Eu (gostaria que) eu estivesse cantando e você dançando...
Ninguém pode ver essa figura
Ninguém pode ouvir essa voz
Quando a noite chega ao fim,
Você não está aqui, ao meu lado
E é só isso.
Nee, é só isso.
O sol plástico é inserido,
Flutuando sobre o céu azul de cores-corrigidas.
Esse mundo é estranho.
O encontro entre eu e você
Deve ser a vontade de Deus
Vamos dançar, enquando mordemos essas maçãs envenenadas
Aquelas pontas dos pés transparentes como cristal estão escrevendo o aviso.
O desejo queimante está viajando pelo vento
Como aquela nuvem que está encarando o céu noturno
Eu (gostaria que) eu estivesse cantando e você dançando
Nessa noite estrelada
É só isso
Os dias dramáticos
Estão cheios com marionetes mecanizadas
Eles nem notaram que o sol afundou no leste.
Qualquer coisa também é possível
Mas porque eu ainda acabei perdido?
Vamos dormir,
A lua crescente está nos direcionado para isso
Eu cantarei a música interminável na noite da separação
Por favor espere por mim, isso é só para você
Se o raio de luz penetrante pode atravessar a via láctea
Ele deve estar tingido com as cores do arco-íris
As ondas desapareceram do oceano,
Você está sorrindo, ao meu lado
Oh tempo, por favor pare.
Uma preparação sem sombras está caminhando através das bordas do rio.
Eu gostaria que você estivesse aqui, eu poderia morrer por você
Mas eu já estou morto †††
O desejo queimante está viajando pelo vento
Como aquela nuvem que está encarando o céu noturno
Eu (gostaria que) eu estivesse cantando e você dançando...
Ninguém pode ver essa figura
Ninguém pode ouvir essa voz
Quando a noite chega ao fim,
Você não está aqui, ao meu lado
E é só isso.
Nee, é só isso.
Ryuu~- Admin *-*
- Número de Mensagens : 338
Idade : 32
Data de inscrição : 21/09/2008
Re: GHOST†HEART [Tradução]
Cara, o maya está ficando muito bom em escrever letras que fazem a gente chorar, beijos.
Sério, fffffffffffffffffffu, letra linda ;________________; <3<3<3
Sério, fffffffffffffffffffu, letra linda ;________________; <3<3<3
Ryuu~- Admin *-*
- Número de Mensagens : 338
Idade : 32
Data de inscrição : 21/09/2008
Re: GHOST†HEART [Tradução]
Maya esta superando qualquer espectativas...concordo com o Aiji quando ele diz estar surpreso com cada coisa que o Maya tem feito. '-'
Realmente esta de parabéns ..
e eu estou aqui emocionada ;_;
-ffu
Maya (L)
Realmente esta de parabéns ..
e eu estou aqui emocionada ;_;
-ffu
Maya (L)
Tópicos semelhantes
» Mr Century [tradução]
» Love me? [Tradução]
» Oh My Juliet [Tradução]
» Little fat man Boy [Tradução]
» 88 [Tradução]
» Love me? [Tradução]
» Oh My Juliet [Tradução]
» Little fat man Boy [Tradução]
» 88 [Tradução]
Página 1 de 1
Permissões neste sub-fórum
Não podes responder a tópicos
|
|